Langues
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
8.2 USD |
| Relecture: |
4.3 USD |
|
|
| Traduction simultanée: |
23 USD /heure |
Années d'expérience: 6 |
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment / Education
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
8.2 USD |
| Relecture: |
4.3 USD |
|
|
| Traduction simultanée: |
23 USD /heure |
Années d'expérience: 6 |
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Active community member
Domaine d'expertiseRèglementation bancaire et financière • Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Finance/Economie (général) • Comptabilité et Audit • Médical (général) • Droit et règlementations (général) • Industrie et Technologie (général) • Développement International/Coopération • AssuranceAutres domaines de travail: Architecture • Chimie • Imprimerie et Edition • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Journalisme • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Philosophie • Physique • Gastronomie • Géographie • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Ingénierie (général) • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Cinéma/Film/TV/Drames • Ordinateurs (général) • Linguistique • Litérature/Poésie • Marketing/Etude de marché/Vente • Outils et Machines • Mathématiques et Statistiques • Matériaux (plastique…)/Métallurgie • Média/Multimédia • Militaire • Science (général) • Immobilier • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Relations Publiques • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane
O mnieDo wykonywanych przeze mnie tłumaczeń podchodzę z pasją i odpowiedzialnością. Ogromną wagę przywiązuję do estetyki językowej i wierności tłumaczenia. Zawsze dotrzymuję wyznaczonych terminów. KwalifikacjeWłaśnie zdałam egzamin na tłumacza przysięgłego, czekam na nadanie uprawnień. WykształcenieUkończyłam pięcioletnie studia magisterskie na kierunku filologia angielska na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. DoświadczenieOd 4 lat wykonuję tłumaczenia dla Zespołu Tłumaczy nr 1 w Szczecinie i Wrocławiu oraz dla Agencji mTłumaczenia.pl w Poznaniu. Tłumaczę teksty z wielu dziedzin, głównie techniczne, prawne, ekonomiczne i medyczne. Przez 5 lat pracowałam również w charakterze lektora języka angielskiego w szkole językowej, jednakże postanowiłam skupić się wyłącznie na pracy tłumacza. Współpracuję również ze Stocznią Szczecińską w zakresie tłumaczeń. ReferencjeZespół Tłumaczy Przysięgłych i Technicznych nr 1 w Szczecinie, p. Ewa Porożyńska, tel. (091) 43 43 556 Zespół Tłumaczy Przysięgłych i Technicznych we Wrocławiu, p. Dawid Denel, tel. (071) 796 40 90 Agencja mTłumaczenia.Pl w Poznaniu, p. Marta Balcerzak, tel. (061) 851 51 03 Stocznia Szczecińska Nowa, p. Jarosław Jereczek, Specjalista ds. Montażu Maszyn i Urządzeń, tel. (091) 459 20 16
|